181. تو خواب عشق ميبيني، من خواب استخوان
پدیدآورنده : / [اورهان ولي],ولي,Vali
کتابخانه: كتابخانه مركزي آستان قدس رضوي (ع) - تالار قفسه باز بانوان (خراسان رضوی)
موضوع : شعر ترکي -- ترکيه -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر فارسي -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکي
رده :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
و
۷۵۴
ت
182. تو خواب عشق میبینی من خواب استخوان
پدیدآورنده : ولی، اورهان Vali, Orhan ۱۹۱۴ - ۱۹۵۰م
کتابخانه: كتابخانه مركز تحقيقات آموزش و پرورش (قم)
موضوع : شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمهشده از ترکی استانبولی,شعر ترکی استانبولی -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسی
رده :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
و
۷۵۴
ت
183. تو خواب عشق میبینی من خواب استخوان
پدیدآورنده : / گزینه شعرهای اورهان ولی,ولی,Vali
کتابخانه: سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران (طهران)
موضوع : شعر ترکی استانبولی, -- ترجمه شده به فارسی, -- قرن ۲۰م.,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمهشده از ترکی استانبولی
رده :
PL
۲۴۸
/
و
۸
ت
۹ ۱۳۸۲
184. تو خواب عشق میبینی، من خواب استخوان: گزینه شعرهای اورهان ولی
پدیدآورنده : ولی، اورهان، ۱۹۱۴-۱۹۵۰م.
کتابخانه: المکتبة الادبیة و الثقافیة المختصة (دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم) (قم)
موضوع : شعر ترکی - ترکیه - قرن ۲۰م. - ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی - قرن ۱۴ - ترجمه شده از ترکی
رده :
PL
۲۴۸
/
و
۸
ت
۹ ۱۳۸۲
185. تو دومين زني هستي که دوستش دارم
پدیدآورنده : / جيحون ييلماز,عنوان اصلي: 2013 ,Sevdig im ikinci kad ns n sen,ييلماز,Y lmaz
کتابخانه: (خراسان رضوی)
موضوع : شعر ترکي استانبولي -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر فارسي -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکي استانبولي
رده :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
ي
۹۹
ت
186. تو را دوست دارم چون نان و نمك
پدیدآورنده : حكمت، ناظم
کتابخانه: کتابخانه عمومی حسینیه ارشاد (طهران)
موضوع : شعر تركي - تركيه - قرن 20م. - ترجمه شده به فارسي ◄ شعر فارسي - قرن 14 - ترجمه شده از تركي
رده :
894
/3513
ح
716
ت
187. تو را دوست دارم چون نان و نمک: گزینه شعرهای عاشقانه
پدیدآورنده : / ناظم حکمت
کتابخانه: المكتبة المركزية ومركز الوثائق بجامعة آراك (مرکزي)
موضوع : شعر ترکی -- ترکیه -- قرن ۲۰ -- ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکی
رده :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
ح
۷۱۶
ت
188. تو را دوست دارم چون نان و نمک: گزینه شعرهای عاشقانه
پدیدآورنده : حکمت، ناظم، ۱۹۰۲ - ۱۹۶۳
کتابخانه: (قم)
موضوع : قرن ۲۰م - ترجمه شده به فارسی شعر ترکی - ترکیه,ترکیه - قرن ۲۰م - ترجمه شده به فارسی شعر عاشقانه ترکی,قرن ۱۴ - ترجمه شده از ترکی شعر فارسی
رده :
PL
۲۴۸
/
م
۸
ت
۹
189. تو را دوست دارم چون نان و نمک: گزینه شعرهای عاشقانه
پدیدآورنده : ناظم حکمت؛ ترجمه احمد پوری
کتابخانه: كتابخانه مركزی دانشگاه حضرت معصومه (س) (قم)
موضوع : شعر ترکی استانبولی -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکی
رده :
PL
۲۴۸
/
ح
۸
ت
۹
190. تو را دوست دارم چون نان و نمک : گزینه شعرهای عاشقانه
پدیدآورنده : ناظم حکمت
کتابخانه: كتابخانه دانشكده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه كاشان (أصبهان)
موضوع : شعر ترکی- ترکیه- قرن ۲۰- ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی- قرن ۱۴- ترجمه شده از ترکی
رده :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
ت
۷۱۶
ح
191. تو را دوست دارم چون نان و نمک: گزینه شعرهای عاشقانه
پدیدآورنده : حکمت، ناظم، ۱۹۰۲-۱۹۶۳م
کتابخانه: المکتبة الادبیة و الثقافیة المختصة (دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم) (قم)
موضوع : شعر ترکی - ترکیه - قرن ۲۰م. - ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی - قرن ۱۴ - ترجمه شده از ترکی
رده :
PL
۲۴۸
/
ح
۸
ت
۹
192. تو را دوست دارم چون نان و نمک: گزینه شعرهای عاشقانه
پدیدآورنده : ناظم حکمت
موضوع : شعر ترکی -- ترکیه -- قرن ۲۰ -- ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکی
۲۲ نسخه از این کتاب در ۲۰ کتابخانه موجود است.
193. تو را دوست دارم چون نان و نمک: گزینه شعرهای عاشقانه
پدیدآورنده : / ناظم حکمت,حکمت,Hikmet
کتابخانه: (طهران)
موضوع : شعر ترکی استانبولی -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسی ,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکی
رده :
PL
۲۴۸
/
ح
۸
ت
۹
194. تو را دوست دارم چون نان و نمک: گزینه شعرهای عاشقانه
پدیدآورنده : ناظم حکمت، ۱۹۰۲ - ۱۹۶۳م.
کتابخانه: حضرت المعصومه سلام الله علیها (قم)
موضوع : قرن ۲۰ م - ترجمه شده به فارسی شعر ترکی استانبولی,قرن ۱۴ - ترجمه شده از ترکی شعر فارسی
رده :
PL
۲۴۸
/
ح
۸
ت
۹
195. تو را دوست دارم چون نان و نمک : گزینه شعرهای عاشقانه
پدیدآورنده : حکمت ، ناظم Hikmet, Nazim ۱۹۰۲- ۱۹۶۳
کتابخانه: المکتبۀ المرکزیۀ ومرکز التوثیق (سمنان)
موضوع : شعر ترکی - ترکیه - قرن ۲۰- ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی - قرن ۱۴- ترجمه شده از ترکی
رده :
PL
۲۴۸
/
ح
۸
ت
۹ ۱۳۸۰
196. تو را دوست دارم چون نان و نمک: گزینه شعرهای عاشقانه
پدیدآورنده : حکمت، ناظم ۱۹۰۲ - ۱۹۶۳م
کتابخانه: كتابخانه مركزي و مركز اسناد دانشگاه صنعتي خواجه نصير الدين طوسى (طهران)
موضوع : شعر ترکی استانبولی -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکی
رده :
PL
۲۴۸
/
ح
۸
ت
۹
197. تو را دوست دارم چون نان و نمک: گزینه شعرهای عاشقانه
پدیدآورنده : حکمت، ناظم ۱۹۰۲ - ۱۹۶۳م
کتابخانه: (طهران)
موضوع : شعر ترکی استانبولی -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکی
رده :
PL
۲۴۸
/
ح
۸
ت
۹ ۱۳۷۳
198. تو را دوست دارم چون نان و نمک :گزینه شعرهای عاشقانه
پدیدآورنده : حکمت، ناظم Hikmet, Nazim ۱۹۰۲ - ۱۹۶۳
کتابخانه: مکتبه الغدیر (یزد)
موضوع : شعر ترکی - ترکیه - قرن ۲۰ - ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی - قرن ۱۴ - ترجمه شده از ترکی
رده :
PL
۲۴۸
/
ح
۸
ت
۹ ۱۳۷۷
199. تو را صدا خواهم زد
پدیدآورنده : /مجموعه شعر اوزدمیر آصف,آصف,Asaf
کتابخانه: سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران (طهران)
موضوع : شعر ترکی استانبولی,شعر فارسی, -- ترجمه شده به فارسی, -- ترجمه شده از ترکی, -- قرن ۲۰م., -- قرن ۱۴
رده :
PL
۲۴۸
/
آ
۶
ت
۹ ۱۳۹۳
200. تو را صدا خواهم زد
پدیدآورنده : / مجموعه شعر اوزدمير آصف,آصف,Asaf
کتابخانه: (خراسان رضوی)
موضوع : شعر ترکي -- ترکيه -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر فارسي -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکي
رده :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
آ
۵۸۳
ت